Beispiele für die Verwendung von "Неприятно говорить" im Russischen

<>
Неприятно говорить это вам, но магии не существует. Bunu söylemekten nefret ediyorum. Sihir diye bir şey yoktur.
Тебе не неприятно говорить о Гвен? Gwen hakkında konuşmaktan rahatsız oluyor musun?
Мне неприятно это говорить, но учитывая происходящее, не стоит ли нам перенести свадьбу? Bunu söylemek hiç hoşuma gitmiyor ama içinde bulunduğumuz durumu da düşünürsek düğünü ertelemeye ne dersin?
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Ах, мне так неприятно видеть тебя в цепях. Oh, seni demirlerle görmekten öyle nefret ediyorum ki.
И прекратите вы говорить по-французски? Ve Fransızca konuşmayı keser misin?
Мне неприятно об этом говорить, но это так. Şimdi bunu söylemekten nefret ediyorum ama işte gözümüzün önünde.
Становилось все горячей, и она начала говорить непристойности. Ateşli biçimde devam ederken birkaç kötü söz söylemeye başladı.
Мне неприятно это говорить, но вид у тебя весьма патетический. Oh, bunu söylemekten nefret ediyorum, Ama bak düpedüz acıklı.
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда. Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım.
И если я снова увижу тебя или его, то это будет крайне неприятно для вас обоих. Ve seni ya da onu bir daha görürsem bu hepimiz için son derece sevimsiz bir durum olur.
Женщины живут, чтобы говорить. Kadın sadece konuşmak için yaşar.
Помоги вернуть. Ей неприятно, когда мы целуемся. Onu geri getirmelisin, seni öpmemden nefret ediyor.
Теперь ещё нужно учиться говорить по-собачьи. Bir de köpekçe öğrenmek zorunda kalıyorlar.
Значит, вам будет неприятно служить в доме покровителя шпионов? Yani, rahatsız mı oldun? Casusları yöneten biriyle çalışacağından?
Вивьен, ты не можешь продолжать говорить людям о еде. Vivien, insanlara yemekler hakkında böyle şeyler söylemeye devam edemezsin.
Мне неприятно видеть представителя закона униженным, как сейчас. Kanun güçlerinin bu şekilde küçük düştüğünü görmekten nefret ediyorum.
Учительница уже начала говорить? Öğretmen konuşmaya başladı mı?
Неприятно об этом думать, правда ведь? Bunları düşünmekten nefret ediyorsun, değil mi?
Кто-то должен тебе это говорить каждый день. Birisinin sana bunu her gün söylemesi gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.