Beispiele für die Verwendung von "рассказывать" im Russischen

<>
Пожалуйста, продолжай рассказывать. Lütfen anlatmaya devam et.
Мне было стыдно рассказывать. Utancımdan hiçbir şey söylemedim.
Люди не любят рассказывать, но любят возражать. İnsanlar bir şeyler anlatmayı sevmez ama çatışmaya bayılırlar.
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл. Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
Зачем ей это вам рассказывать? Neden bunu size söylesin ki?
Они не хотели никому рассказывать пока не закончится первый триместр. Çünkü ilk üç ay doluncaya kadar hiç kimseye söyleme dediler.
Не надо им рассказывать. Onlara söylemeye gerek yok.
Ты не обязана рассказывать. Bana anlatmak zorunda değilsin.
Люди, должны рассказывать истории. İnsanlar hikaye anlatma ihtiyacı duyarlar.
И зачем ему тебе это рассказывать? Ayrıca bunu neden sana söyledi ki?
Дэниэл, я пойду приготовлю бутерброды, пока ты будешь рассказывать. Daniel, sen hikaye başlayana kadar ben yiyecek bir şeyler getireyim.
Ладно, не умеете вы рассказывать. Tamam, hikaye anlatmada çok berbatsın.
Тут нечего рассказывать - довольно обычная история. Söylenecek fazla şey yok. Oldukça benzer hikaye.
И ему нравилось это рассказывать. Ona bunları söylemekten zevk alıyormuş.
Почему ты не хочешь рассказывать? Nedenini bilmiyorum, bana söylemiyorsun.
Не, ну правда, с чего бы мне кому-то рассказывать? Ben ciddiyim. Neden özel konuları gidip de bir başkasına anlatayım ki.
Джесс, Нику пора перестать рассказывать эту историю с мокрыми штанами, понятно? Jess, Nick'in ıslak pantolon hikayesini anlatmayı artık bırakması gerek. - Biliyorum.
Не вам мне рассказывать о военных тратах. Bana savaş zamanı masraflarını öğretmenize gerek yok.
Чувак, она понятия не имеет как рассказывать истории. Ah be dostum, o ne anlar hikâye anlatmaktan.
Я не обязана рассказывать вам что-либо. Size hiçbir şey anlatmama gerek yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.