Beispiele für die Verwendung von "söylememe" im Türkischen

<>
Bir şey söylememe izin ver. O adam on yıldır müvekkilim. Позволь заметить, этот парень уже более лет мой клиент.
Tabii bunu benim söylememe gerek yok. Но не мне вам это говорить.
Beni tanıyanlar için bundan fazlasını söylememe gerek yok. И я знаю больше, чем могу сказать.
Bunun ne kadar mühim olduğunu söylememe gerek yok. Тебе не нужно напоминать, насколько это важно.
Size kaç hayvan öldürdüğümü söylememe imkan yok. Невозможно сказать, сколько животных я убил.
Charlie, bunu sana söylememe gerek yok. Чарли, мне не нужно тебе говорить.
Benim sana bir şeyler söylememe gerek yok. Я не должна говорить тебе что делать.
Sana nerede kaybolduklarını söylememe izin ver. Позвольте рассказать, где они пропали.
Ona kim olduğumu söylememe izin verseydin, tabii. Если только ты позволишь сказать ей кто я.
Bunu sana söylememe gerek yok. Нет нужды говорить вам это.
Sana söylememe izin yok. Мне нельзя этого говорить.
Örgüte hizmet etmenin bir şeref olduğunu söylememe izin verin. Позвольте сказать, какой честью было служить этой организации.
Başbakanın ne kadar kızdığını söylememe gerek yok. Стоит ли говорить, как огорчен премьер-министр.
Hangi şarkı olduğunu söylememe gerek bile var mı? Рейчел. Надеюсь, не нужно напоминать какая песня?
Bir şey daha söylememe izin ver. И я хочу сказать еще кое-что.
Oh, sana birşey söylememe izin ver. Ох. - Я тебе кое-что скажу.
Çok şey söylememe gerek kalmadı. Мне не пришлось многое говорить.
Söylememe gerek yok herhalde. Lily'yi seçiyorum. Само собой разумеется я выбрал Лили.
Bize neyin lazım olmadığını söylememe izin ver. Позволь сказать, что не нужно нам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.