Beispiele für die Verwendung von "sözünü kestim" im Türkischen

<>
Takside gelirken Don'la ilgili bir şey söylüyordun tam, ben sözünü kestim. В такси ты говорила что-то о Доне, а я тебя перебила.
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Tanrım! Parmağımı kestim! Я отрезал себе палец!
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Bilekliğimi kestim bile. - Hayır! Я уже срезал браслет с ноги.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
Of ya, parmağımı kestim! Блин! Я порезала палец!
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Geçen Cadılar Bayramı'nda kendimi kestim de. Я немного порезался на прошлый Хэллоуин.
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Hayır, çoktan alarmın ve güvenlik kameralarının kablolarını kestim. Нет, я уже перерезала провода видеонаблюдения и сигнализацию.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Pardon, sözünüzü kestim. Простите, что перебил.
Sen sözünü bana verdin. Ты дал слово мне.
Bu yüzden kendimi kestim. Поэтому я порезала себя.
Bana bir söz verdin ve sözünü tutacaksın! Вы помните, что вы дали слово?
Meyve kestim, ister misin? Я сделала фруктовый салат. Будешь?
Sözünü geri al hemen. Возьми свои слова обратно!
Ben onları Luke için kestim. Я их для Люка срезала.
Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı. Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.