Beispiele für die Verwendung von "süresi dolmuş" im Türkischen

<>
Evet, vize süresi dolmuş. Да, его виза истекла.
iki ay önce evlilik cüzdanının süresi dolmuş. Свидетельство о браке истекло два месяца назад.
Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti. члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы.
Bunu son kullanma tarihi ay önce dolmuş. Его срок хранения истек одиннадцать месяцев назад.
PTT süresi temdit edilmiş. Fibrinin parçalanma ürünleri yok ki. Его частичное тромбопластиновое время увеличено, фибрина практически нет.
Öylesine nefretle dolmuş, öylesine gözü dönmüş ki. Она стала такой жестокой, она полна ненависти.
İnşa süresi, gün. Время постройки, дня.
Deniz suyu dolmuş hep. Здесь полно морской воды.
Bir de hayat sigortanızın süresi bitince... И если твоя медицинская страховка заканчивается.
Beş dakika dolmuş mudur? Пять минут уже прошло?
Bekleme süresi saat dakika. Время ожидания часов минуты.
Salonun yüzde'i dolmuş durumda. Зал заполнен на процентов.
ARC piyadesi süresi içinde. За время солдатов ЭРК.
Yeni ajanların deneme süresi vardır. Новые агенты на испытательном сроке.
Uyku süresi dolmak üzere. Тихий час почти закончился.
Deneme süresi boyunca buralarda olacak. Он останется на испытательный срок.
Bunların süresi hafta önce dolmuş. Срок действия истек недели назад.
İlaçlar, diyet, krizin süresi ve yakınlığı. Лекарства, диету, продолжительность и частоту припадков.
Bay Forman, kuponun süresi bitmiş. Мистер Форман, его купон просрочен.
Deneme süresi olasılığı olmadan. Без возможности испытательного срока.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.