Beispiele für die Verwendung von "saat" im Türkischen mit Übersetzung "часов"
Übersetzungen:
alle362
часов154
часа89
час67
часы14
через час6
около часа5
около4
сутки4
времени2
сейчас2
суток2
уже2
утром2
часом2
часе1
вечера1
время1
два часа1
назад1
три часа1
часу1
Adım Jennifer Morelli, ama saat: 00'da, adım "Destiny".
Я - Дженнифер Морелли, но в часов я - "Судьба".
Buna, sizi kontrol etmek için günde birkaç saat gelecek hemşire de dâhil.
И он включает медсестру, которая будет приходить на несколько часов в день.
Bu da yaklaşık saat dakika uçuş süresine mukabildir.
Этого хватит приблизительно на семь часов минут полета.
Arşidük Ferdinand suikastının sorumlularının yakalanması ve teslimi için saat tanındı yoksa sonuçlarıyla yüzleşmek gerekeceği bildirildi.
часов чтобы арестовать виновных в убийстве Франца Фердинанда и выдать их или ответить за содеянное.
Eğer kimse ararsa, birkaç saat sonra geleceğimi söyle.
Если кто-нибудь позвонит, я вернусь через несколько часов.
Merak ediyordum da, yarınki öğle yemeği aramı birkaç saat uzatabilir miyim?
Я хотел бы отсутствовать завтра в обед подольше, пару дополнительных часов.
Çileli kurtuluşundan sadece bir kaç saat sonra yorucu bir sorguya tabi tutulmuştur.
Спустя всего несколько часов после вашего спасения, вас подвергли тяжелому допросу.
Müvekkilime anlaşmayı kabul etmesi için saat mühlet verdiniz.
Вы дали ему часов, чтобы принять предложение.
Birkaç saat önce, vücudun bir kabin gibi açıktı.
Несколько часов назад твоё тело было открыто как витрина.
Bilgisayarımla birkaç saat baş başa kalayım ve bir taslak oluştursam nasıl olur?
Можно мне пару часов с ноутбуком, чтобы я могла набросать план?
Sanki sürekli devam eden bir toplantı gibi günde saat.
Это как будто одно непрерывное совещание часов в день.
Cep telefonundan, son saat içinde yaptığı tüm aramalara bakarak bir şeyler bulabiliriz.
Согласно этому, несколько звонков были сделаны с ее мобильного за последние часов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung