Beispiele für die Verwendung von "sabıka kaydı" im Türkischen

<>
Eşi ve çocukları yok, sabıka kaydı da yok. Ни жены, ни детей, ни уголовного прошлого.
Bu Limon denen adamın sabıka kaydı yok. И на этого Лимона у нас ничего.
Hiçbir sabıka kaydı olmayan yaşında bir sistem analisti. Он - -летний системный аналитик без криминального прошлого.
Hiç sabıka kaydı yok. У нее нет приводов.
Sabıka kaydı mı var? У него есть судимость?
Tanınırlığı ve sabıka kaydı var. Есть приводы и сомнительная репутация.
Ama bir sabıka kaydı var. Но это только одна запись.
Sabıka kaydı, ölü palyaçomuz Clive Mayfield'a kadar uzanıyor. Его арестовывали вместе с нашим мертвым клоуном Клайвом Мэйфилдом.
Sabıka kaydı yok, ama öldürülmeden bir yıl önce katıldığı lisansüstü okul programı tarafından cezalandırılmış. Нет криминальных записей, но за год до убийства его университет назначил ему дисциплинарное взыскание.
Herhangi bir sabıka kaydı yok, tabi eğer, lisedeyken kilisede yaptığı eşek şakasını saymazsak. Криминального прошлого нет, если не считать закидывание церкви яйцами в первом классе высшей школы.
İmkanı yok. Camille'in sabıka kaydı bile yok. Невозможно - у Камиллы нет уголовного прошлого.
Amerika'da sabıka kaydı yok ama İnterpol kısmı farklı bir hikaye. Нет записей в Штатах, а в Интерполе другая история.
Çoğu şiddet üzerine, her ikisinin de oldukça çok sabıka kaydı var. На обоих имеются обширные досье, в основном связанных с актами насилия.
Çocuğun bir kilometrelik sabıka kaydı var. Его список нарушений длиною в миль.
Doğumlar, evlilikler, ölümler, sabıka kaydı, pasaportlar. Рождения, браки, смертельные случаи, досье, паспорта.
Bunun mutlaka bir kaydı olmalı. Это должно быть на записи.
Geçen hafta peyzajcının biri beni işe aldı. Sabıka kaydım gelinceye kadar. Меня взяли садовником на прошлой неделе, пока не пришла проверка.
Altı üstü ses kaydı. Успокойся. Это просто запись.
Sabıka kaydını kontrol et. Также проверь его досье.
Not almak yok, ses kaydı yok, bugün duyduklarınız bu odadan çıkmayacak. Никаких записей, диктофонов. Всё услышанное там тобою сегодня, там и останется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.