Beispiele für die Verwendung von "saldırısına uğradık" im Türkischen

<>
Sonra farelerin saldırısına uğradık. Потом нас атаковали крысы.
Cherno Alpha, bir tür asit saldırısına uğradık! "Черно Альфа", нас окатили кислотой!
Hastalığın. seviyesindeki bir grup zombinin saldırısına uğradık. На нас напала толпа инфицированных четвертого уровня.
Köpek balığı saldırısına uğradım. На меня напала акула.
Uzaylılar tarafından uyarı olmaksızın saldırıya uğradık. Нас атаковали инопланетяне, без предупреждения.
Bir evsizin saldırısına uğradım. На меня напал бомж.
Bir kitap için uğradık. Мы заглянули за книгой.
Rafinerinin insansız uçak saldırısına karşı herhangi bir sistemi yok. У НПЗ нет систем, способных остановить атаку дрона.
Kızgın değiliz, sadece hayal kırıklığına uğradık. Мы не сердимся, мы лишь разочарованы.
Bir dezenfektan saldırısına uğradım. На меня напала спринцовка.
Kesinlikle hayal kırıklığına uğradık. Безусловно, мы разочарованы.
Bir kadın, öldürülen bir adamın saldırısına uğradı. На женщину напал мужчина, и его убили.
Çok hayal kırıklığına uğradık, Eric. Ты нас очень расстроил, Эрик.
Tanrım! Bu, Susam Sokağı kuklalarının saldırısına uğramak gibi! Боже, нас атаковали герои из "Улицы Сезама"!
Merhaba demek için uğradık sadece. Мы просто зашли вас проведать.
Tam bir Jewpacabra saldırısına benziyor ama anlamak biraz zor. Похоже на нападение жидокабры, но трудно сказать наверняка.
Bir köye yapılan helikopter saldırısına liderlik ediyordum. Я был командиром вертолетной атаки на деревню.
Amerikalılar hafta önce Japonların saldırısına uğradı. Три недели назад американцев атаковали японцы.
Bu kilit nokta sayesinde federal birlikleri geri püskürttük. Ve böylece Pickett'in muhteşem saldırısına zemin hazırlamış olduk, Bobby. С этой господствующей высоты, мы смогли оттеснить федералов, готовя плацдарм для мощной атаки Пикетта, Бобби!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.