Beispiele für die Verwendung von "satın al" im Türkischen

<>
Başkalarının otunu kullan. ve kendin çalamayacak kadar tembel olduğundan çalıntı malları satın al. Распространять чужую наркоту и скупать краденное дерьмо, потому что самому украсть лень.
Gerçeği saklamak istiyorsan, medyayı satın al. Хочешь убить правду, купи себе СМИ.
Bir kulübe satın al o zaman, John. Тебе стоит купить себе загородный дом, Джон.
Bu malları satın al. Ты покупаешь эти вещи?
Daha da iyisi, toptan satın al. Или ещё лучше - покупайте их наборами.
Anika'nın "Tek tıkla satın al" seçeneğini kullandığını hatırlamıyor musun? Да. Помнишь Аника начала использовать "покупка в одно нажатие"?
Yeni albümümü satın al. Купи мой новый альбом.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Özellikle ev satın alma zamanı gelince. Особенно когда пришло время покупать дом.
Bileti ben satın aldım, bu sebeple bu bilet bana ait. Подождите. Я приобрела билет, а следовательно, он принадлежит мне.
Ve şimdi onu geri satın alması için annene yardım ediyorsun? И как сейчас ты пытаешься помочь матери выкупить его машину?
Savunmanın delili satın almaya çalıştığı gayet açık. Очевидно, что защита пыталась купить доказательства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.