Beispiele für die Verwendung von "saygısızlık etmek istemem" im Türkischen
Saygısızlık etmek istemem efendim ama kendisi daha en başından beri bu yolculuğa sıcak bakmıyordu.
При всём уважении, сэр, он вообще не хотел ехать в это турне.
Saygısızlık etmek istemem ama burada çok daha büyük bir şeyler dönüyor.
Со всем уважением, сэр. но что-то намного большое происходит здесь.
Saygısızlık etmek istemem hanım efendi, ama biz artık devlet için çalışmıyoruz.
При всём уважении, мэм, мы больше не работаем на правительство.
Saygısızlık etmek istemem, fakat her zaman zarar görüyoruz.
При всём уважении, мы страдаем всё это время.
Saygısızlık etmek istemem efendim ama bunun nasıl bir yardımı olacak?
Со всем уважением, сэр, как это может помочь?
Evet, ama-- - Saygısızlık etmek istemem Ajan Bering, ama siz gelene kadar bu bina oldukça güvenliydi.
При всём уважении, агент Беринг, здание было под полным контролем, пока не явилась ваша команда.
Efendim, saygısızlık etmek istemem, ama kafam acayip karıştı.
Сэр, при всем уважении, я сбит с толку.
Saygısızlık etmek istemem Müsteşar Bey ama bu canavarı siz yarattınız.
При всем уважении, Советник, вы создали этого монстра.
Saygısızlık etmek istemem ama ben yanlış bir şey yapmadım.
При всем уважении, я не делала ничего подобного.
Saygısızlık etmek istemem ama, bir büyücü sizden birisini nasıl öldürebilir?
Не хочу проявить неуважение, но как мог волшебник заколдовать тебя?
Binbaşı, saygısızlık etmek istemem ama Setauket küçük bir kasabadır.
Майор, при всём уважении, Сетокет - маленький город.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung