Beispiele für die Verwendung von "senden kaçıyor" im Türkischen

<>
O adi at yine senden kaçıyor mu? Этот бестолковый конь опять от тебя сбегает?
Hannah senden kaçıyor, tatlım. Ханна избегает тебя, дорогая.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Hala kameralardan kaçıyor musun? Всё еще избегаешь камер?
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Walter hazineyle birlikte kaçıyor. Уолтер убегает с сокровищами.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Tek bildiğimiz, bugünle birlikte gündür Kenny'nin kaçıyor olduğu... Насколько мы знаем, Кенни в бегах уже дня.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Obi-Wan, Doktor Vindi kaçıyor! Оби-Ван, доктор Винди сбегает!
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Padeen, şu kaçıyor. Падин, один сбежал.
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi? Скажи, Ксения, почему отвернулся от вас Господь?
Neil, köpekleri oraya götür, kaçıyor olabilir! Нил, спусти туда собак. Он мог сбежать!
Bu gezi fikri senden çıktı. Эта поездка - твоя идея.
Nick, adam kaçıyor. Ник, он уходит!
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
"Koruyucu ara sokakta gizlenerek, polislerden kaçıyor." "Страж убегает от копов, прячущихся в переулке"
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Koşun hadi, kaçıyor! Бежим! Он уходит!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.