Exemples d'utilisation de "sessiz sinema oynayabiliriz" en turc

<>
Her gece sessiz sinema oynayabiliriz. Можем каждую ночь гадать шарады.
Ya da sessiz sinema oynayabiliriz. Или можем поиграть в шарады.
Tatlım, alt tarafı sessiz sinema. Дорогая, это же просто шарады.
Charlotte Mineau (24 Mart 1886 - 12 Ekim 1979), sessiz sinema dönemi oyuncularından Amerikalı aktris. 24 марта 1886 - 12 октября 1979) - американская актриса немого кино.
Yerli filmlerdeki düşük kalite, açık saçık filmler ve sinema salonlarındaki ortam sinemaya gidenlerin sayısındaki düşüşün temel nedenleri. И мы все еще не можем пойти с семьёй в кинотеатры, чтобы их посмотреть, когда там такая обстановка.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Ama çeyrek finale kalırsak oynayabiliriz, değil mi? Но можем сыграть, в четвертьфинале, верно?
Bir kaç sinema biletim var. Есть пара билетов в кино.
Bilince sahip bir insanoğlu, aylık bir bebeğin vajinasının acımasızca delinerek mahvedildiğini gördüğünde nasıl sessiz kalabilir? Как может человек заставить молчать свою совесть, когда увидит органы - летней девочки после жестокого изнасилования?
"Bir yerde" oynayabiliriz. Мы можем сыграть в где-то.
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen. Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Tino, polisler izliyor, sessiz... Тино, копы смотрят, тихо...
Yani sen golf'ü sevdiğin için bir raund oynayabiliriz dedim. Ты увлекаешься гольфом, так что мы вместе поиграем.
Sinema da kapanınca kasabada pek birşey kalmayacak. Без кино в городе делать нечего. Да.
Sessiz ol. Seni duyacak. Тихо, она услышит.
O zaman sonsuza dek oynayabiliriz. Тогда мы сможем играть вечно.
Bak, biri sinema için bedava patlamış mısır kuponu bırakmış. Смотри, кто-то оставил купон на бесплатный попкорн в кинотеатре.
Pardon, sessiz konuşur musunuz lütfen? Извините, нельзя ли говорить потише?
Güzel, çünkü ikimizde bu oyunu oynayabiliriz. Отлично, сыграем в эту игру вместе.
Sinema tarihini yazmamız gerekiyor. Будем творить кино историю!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !