Beispiele für die Verwendung von "sevimli bir" im Türkischen

<>
İngiltere tahtına daha sevimli bir göt koymak için! Чтобы усадить более подходящий зад на английский трон?
Kuzenin çok sevimli bir kız. Твоя кузина - чудесная девушка.
Sen sevimli bir çocuktun. Ты была милой девочкой.
Tanrım, çok sevimli bir cüce ailesine servis yapıyorum. О, Боже, я обслуживаю обворожительную семью гномов.
Kedileri sevimli bir dokunuş olarak düşünürdüm. Но его коты мне казались милыми.
Sevimli bir isim bence. По-моему, миленькое прозвище.
Aslında bu sevimli bir şey. Вообще-то, это довольно мило.
Çok sevimli bir canavara benziyorsun. Ты похож на славного зверя.
Sevimli bir cadı kukla. Это кукла доброй ведьмы.
Mutluluğun doruklarında gencecik sevimli bir kadındı. Милая молодая женщина на вершине счастья.
Ne yazık. Eskiden küçük sevimli bir model olabilirdin. Хотя раньше ты был такой милой маленькой моделью.
Hiç bu kadar sevimli bir çiçek görmemiştim. Красивее цветка я еще никогда не видел.
Ne sevimli bir çift! Правда, красивая пара!
Senin gibi sevimli bir kız neden burada çalışıyor? Почему такая красивая девушка как ты здесь работает?
Sevimli bir ihtiyar sadece. Он просто чудесный старикан.
Shmoo, hakikaten sevimli bir yaratıktı. Шму - это такие симпатичные существа.
Sevimli bir şeysin biliyor musun. Знаешь, а ты милашка.
Bu kadar sevimli bir şey yarattığına inanabiliyor musun? Веришь, что мог создать что-то такое милое?
Ne sevimli bir ev! Красивый дом, говорю.
Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım. Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.