Beispiele für die Verwendung von "silahlı bir" im Türkischen

<>
Yanında hep silahlı bir görevli olacak ama. Но у вас постоянно будет вооруженное сопровождение.
Silahlı bir katil, çemberin dönmesini sürdürüyor. Головорез с пистолетом заставляет это колесо крутиться.
Silahlı bir şüpheli Riviera'nın güneyindeki kanalizasyon doğru gidiyor. Подозреваемый вооружен, направляется к югу от Ривьеры.
Her bir sivilin konutunda silahlı bir adamımız bulunuyor. На каждый гражданский дом по одному вооруженному человеку.
Nişanlım, Alicia, Chicago polisi ve silahlı bir adam arasında çıkan çatışmada öldürüldü. Моя невеста, Алисия, погибла в перестрелке между чикагскими копами и вооруженным преступником.
Yukarıda silahlı bir adam var. Там наверху человек с оружием.
Silahlı bir adamın ateş ettiğini söyledi. Он сказал, парень с пистолетом.
Silahlı bir zanlı. Arka kapı zorlanmış. Kötülük gayeli bir saldırı. Вооружённый преступник ворвался через заднюю дверь, покушение на изнасилование.
Wood ve Dick birkaç ay önce silahlı bir kavgaya giriştiler. У Вуда с Диком случилась перестрелка, пару месяцев назад.
Açık bir çıkış yapmanız gerekiyorsa düşmanınızla aranıza bir elektrik trafosu koymanız silahlı bir çatışma olmayacağını garantilemenizi sağlar. Если вам надо освободить проезд, трансформаторная будка между вами и вашим противником поможет вам избежать перестрелки.
Hayır, silahlı bir soyguncu arıyorum. Нет, я ищу вооруженного грабителя.
Bazen silahlı bir koruma ile yolculuk eder bazen etmez. Иногда он ездит с охраной, а иногда без.
Etrafında silahlı bir sürü kişi var. Не ты один тут с оружием.
Nükleer silahlı bir Radek. Радек с ядерным арсеналом?
Silahlı bir kadın var. Тут женщина с оружием.
Ve silahlı bir motorcu tarafından öldürüldü. А потом его убил вооруженный мотоциклист.
Güvenlik, Köprüye silahlı bir ekip gönderin. Охрана, пришлите на мостик вооруженный наряд.
Paul içeride. Silahlı bir kadın var. И там же женщина с пистолетом.
Ne bir fırtına, ne Adalet Bakanlığı ne de silahlı bir zenci buna el değebilir. Тут ни ураган, ни министерство юстиции, ни ниггер с пушкой тебя не обчистит.
Ne tuhaf, silahlı bir kadın. Как эксцентрично: дама с оружием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.