Beispiele für die Verwendung von "sona saklıyorlar" im Türkischen

<>
En iyiyi sona saklıyorlar. Они сохраняют лучшее напоследок.
Ama burada sona eriyor. Но теперь этому конец.
Reşit olmayan kızları duvarların içinde saklıyorlar. Они прячут маленьких девочек между стен.
Dünya sona ermeden önce özür dileyen aptal mı olmak istiyorsun? Хочешь быть неудачницей, которая извиняется прямо перед концом света?
Peki neden albümleri fokstrot adı altında saklıyorlar? Зачем они хранят записи с наименованиями фокстротов?
Sona geldik, Charleston. Это конец, Чарльстон.
Vay canına ne saklıyorlar? И что они прячут?
Korkarım Houdini oyunu sona erdi, arkadaşım. Боюсь, твое представление подходит к концу...
Çünkü aileler cesetleri günlerce saklıyorlar. Семьи держат тела несколько дней.
Zamanımdaki uzatma sona ermek üzereydi. Моё дополнительное время почти закончилось.
Bir yere saklıyorlar ama... Они его где-то прячут.
Tüm bu saçmalıkları sona erdirmek için bir fikrim var. У меня идея, как закончить с этой фигнёй!
Ya öyle ya da bir şeyler saklıyorlar. Или так, или они что-то скрывают.
Savaş sona ermiş olabilir ama çalkantılar daha yeni başlıyor. Война подходит к концу, но потрясения только начинаются.
Ve bunu bir sır gibi saklıyorlar. И они держат это в секрете.
Bu iş hemen burada sona eriyor Savage. Это закончится здесь и сейчас, Сэвидж.
Onlar sadece daha iyi saklıyorlar. Они просто лучше это скрывают.
Bunu sona erdirmemiz gerek. Нужно положить этому конец.
Bu aralar her şeyi sunucularda saklıyorlar. Теперь они всё хранят на серверах.
Yaşlı Dugu şiddeti sona erdirip tekrar barış getirmek istedi. Старый Дугу пытался положить конец насилию и установить мир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.