Beispiele für die Verwendung von "sonra" im Türkischen mit Übersetzung "позже"
Übersetzungen:
alle691
потом217
спустя105
затем95
а потом92
позже62
тогда53
а затем29
после этого18
после того14
и потом4
и тогда2
Ya da o doları alırım ve üstünü sonra sana veririm.
Или я мог бы взять двадцатку и заплатить тебе позже.
Ya da çılgınca bir geceden sonra işe birazcık geç gelmek istiyorlar.
Может, хотят придти позже, потому что всю ночь кутили.
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. "
Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Bunu yaptığım turtanın içine koyacağım ve sonra Fair Haven'a götüreceğim. Gelmek ister misin?
Поэтому, я положу это в пирог и отнесу позже на Фэйер Хейвен.
gerçek durumu anlamadan, bu sadık savaşçıları cezalandırırsan.. sonra kesinlikle pişman olursun.
Если вы накажете верного воина не разобравшись во всем, будете сожалеть позже.
Ange'de kaybolduktan sonra cesedi bir inşaat alanında bulunan bir hayat kadını.
Проститутка из Онге. Она пропала, позже тело нашли на стройке.
Daha sonra Sahara Dust adında (şimdiki adı Epica) yeni bir senfonik metal projesini başlattı.
Марк Янсен создал новую симфоник-метал-группу под названием Sahara Dust, которая была позже переименована в Epica.
Sonra kontrol etmek için odaya döndüğümde onu küvette ölü halde buldum.
Позже я решил проведать ее. А она лежала мертвая в ванной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung