Beispiele für die Verwendung von "sorguya çektiler" im Türkischen
Ama içeri aldıklarında fotoğrafını çektiler değil mi?
Но они сфотографировали тебя, когда арестовали?
Ben Sage'in erkek arkadaşını sorguya çekerken sen de onu meşgul edebilirsin.
Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня.
Pam, Dwight şu an polis tarafından köpek kaçırmalarla alakası olabileceği için sorguya çekilmekte.
Пэм, Дуайта допрашивают в полиции в связи с серией похищения собак, которое...
Evet, gelip onu depoya çektiler ve yolculara da yedek otobüs gönderdiler.
Они отбуксировали его в депо, а за пассажирами отправили другой автобус.
Neden benim fotoğrafımı çektiler de Aziz'inkini çekmediler?
Почему они сделали мою фотографию, но не Азиза?
Sorumlu bir yetişkin bulana kadar, onu sorguya çekemeyeceğiz.
Мы сможем допросить его только в присутствии ответственного взрослого.
Barmen onu zehirledi, sonra da kendini zehirledi ben onu sorguya çekmeden önce.
Бармен отравил его и сам отравился, прежде чем я успела его допросить.
2008'de tur sırasında Bring Me The Horizon ve Architects grubu iki video çektiler.
Во время тура Bring Me The Horizon и Architects сняли видео, показывающее борьбу между Оливером и вокалистом Architects Сэмом Картером.
Oceanside emniyeti Batı Memphis emniyetinin isteğiyle onu sorguya aldı.
Полиция Оушенсайда допрашивала его по запросу управления Западного Мемфиса.
Dan Anderssen, seni tutuklamak ve sorguya götürmek için emir aldım.
Дэн Андерсен, мне приказано арестовать тебя и доставить для допроса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung