Beispiele für die Verwendung von "sorun çıkarıyor" im Türkischen

<>
Hyun Soo sorun çıkarıyor. У Хён Су неприятности.
Biraz acil sayılır ve TARDIS sorun çıkarıyor. Дело очень срочное, а ТАРДИС барахлит.
Kuş beyinlilerin bazıları normal insanlardan daha fazla sorun çıkarıyor. Некоторые чокнутые воспринимают это острее, чем остальные люди.
Geceleri biraz sorun çıkarıyor. Но ночью возникают сложности.
O, insanlara her zaman bir sürü sorun çıkarıyor. Он всегда создаёт людям проблемы.
Tom bana çok sorun çıkarıyor. Том создаёт мне много проблем.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Çok komik ses çıkarıyor. Она издает смешные звуки.
Hanımefendi olan annemdir, senin için de sorun değilse. Моя мама - мадам, если вы не возражаете.
Tuhaf sesler mi çıkarıyor? Она издает странные звуки?
Senin sayende, bu sorun bize yeter zaten. Ну спасибо, мало у нас было проблем.
Güller gözlerinin güzelliğini ortaya çıkarıyor. Розы делают твои глаза красивыми.
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Hans Christian Thorsen son dönemde iyi iş çıkarıyor. Г.Х. Торсен в последнее время очень хорошо справляется.
Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi? Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену?
Gözlüklerini hiç çıkarıyor musun? Вы когда-нибудь снимаете очки?
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Bir grup takıyor, bir grup çıkarıyor. Одна группа их снимает, вторая одевает.
Cinsiyetimi mi sorun ediyorsun, Richard? Мой пол под вопросом, Ричард?
Yaptığını haklı mı çıkarıyor bu? И это делает это правильным?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.