Beispiele für die Verwendung von "tadını çıkarmama" im Türkischen

<>
Sana o tacı kazandırdım, ödüllerin tadını çıkarmama izin ver. Я добыла тебе корону, дай и мне насладиться плохим.
Lou, izin günümün tadını çıkarmama izin veremez misin? Лу, ты можешь дать мне насладиться моим выходным?
Tadını çıkaracak vaktimiz yok. Не успею насладиться этим.
Eğer onu çıkarmama izin vermezsen, iltihap kapacak. Если я его не вытащу, начнётся нагноение.
Bundan sonraki hayatının tadını çıkar, Chuck. Наслаждайся всей своей оставшейся жизнью, Чак.
Hadi, onu çıkarmama yardım et. Давай, помоги мне ее вытащить.
Buyurun, filmin tadını çıkarın. Да, мэм. Приятного просмотра.
Ceketi çıkarmama yardım et. Помоги снять его куртку.
Bunun anlamı, nehrin tadını çıkar, evlat. Это означает, наслаждайся этой рекой, сынок.
Moose, ışıkları çıkarmama yardım et. Грасиас. Лось, помоги с лампочками.
Kral da oğlunun tadını o kadar beğenmiş ki bir dilim daha istemiş. А тому так понравился вкус собственного сына, что он попросил добавки.
Şu şeyi çıkarmama yardım et. Только помоги мне это снять.
Sivil hayatın tadını çıkar. Наслаждайтесь своей гражданской жизнью.
Şu elbiseyi çıkarmama yardım etsen? Не поможешь мне снять платье.
Ajan Gibbs, bu anın tadını mı çıkarıyorsun? Агент Гиббс, Вы не способны наслаждаться моментом?
Onu buradan çıkarmama yardım edeceksin. Поможешь мне вытащить её оттуда.
Bir şişe kaliteli viskinin tadını çıkartan birisiyim. Я- просто парень который наслаждается бутылкой виски.
Elbisemi çıkarmama yardım et. Помоги мне снять платье!
Ama her anının tadını çıkarabilir. Но она наслаждается каждой секундой.
Kapıyı çıkarmama yardım et. Помоги мне снять дверь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.