Beispiele für die Verwendung von "tahmin edebilir" im Türkischen

<>
San ülkesine kadar iki gün seyahat edeceğiz. Sonra ne olacağını kim tahmin edebilir ki? Там дня ехать через страну саксов, и кто знает, что там будет?
İnsan Simon tehditleri çok önceden tahmin edebilir diye düşünüyor. По идее, Саймон может предсказать угрозу за километр.
İsimlerini tahmin edebilir misiniz? Можешь угадать их имена?
Kan basıncından ölüm zamanını tahmin edebilir misin? Вы установили время смерти по температуре тела?
Sadece burçlar geleceği tahmin edebilir. Только гороскопы могут предсказывать будущее.
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Bu insanlar sana yardım edebilir. Эти люди могут помочь тебе.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Krizden kaçınmanın tek yolu, bunun olacağını tahmin etmektir dedi. Сказала, что единственный способ избежать кризис - предвидеть его.
Bunu iptal edebilir misin? А можете это отложить?
Bunun olacağını tahmin edecek kadar zeki birisin. Ты достаточно умна, чтобы ожидать этого.
Hesabını kullanmaya Luke devam edebilir. Люк может пользоваться твоим счетом.
Zor olan ne yapacağınızı tahmin etmekti. Сложно угадать, что будет дальше.
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Bir şey başladığında, genellikle sonunun nasıl olacağını tahmin edemezsiniz. Когда что-то начинается Ты не представляешь, чем это окончится...
Sana bir davetiye tedarik edebilir. Она могла бы добыть приглашение.
Doğru tahmin etsem doğru der miydin? Ты скажешь, если я угадаю?
Herkes vezirini feda edebilir, Josh. Каждый может пожертвовать ферзем, Джош.
Bay Leland, tahmin edeceğin gibi, çok huzursuz. Мистер Леланд, как ты можешь догадаться, недоволен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.