Beispiele für die Verwendung von "takip ediyordum" im Türkischen

<>
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Bir müşterimin karısını takip ediyordum. Следил за женой моего клиента.
Bu herifi tam aydır takip ediyordum. Я преследовал этого парня три месяца.
Shelby'yi bulmak için bir ipucunu takip ediyordum. Я тут получил кое-какую информацию о Шелби.
İki Porto Rikoluyu takip ediyordum. Я охотился за двумя пуэрториканцами.
Sahte kimlikleri takip ediyordum. çalıntı sosyal güvenlik numaraları ile yapılan. Я отслеживаю фальшивые документы, сделанные по украденным номерам соцстрахования.
Emily'nin ayak izini takip ediyordum. Synturion'un sunucusunu hackledi. - Ve? Я прошел по следам Эмили, и она взломала сервер Центуриона.
Wendy'nin Albany Park'ında yaptığı "soru-cevap" toplantısının takip ediyordum. Я просматривал интервью, которые Венди снимала в парке Олбани.
Geçen son bir kaç gündür sensörlerden takip ediyordum. Я наблюдала ее на сенсорах последние несколько дней.
Senin tavsiyelerini takip ediyordum. Я следовал вашим указаниям.
Bir meleği takip ediyordum. Я следовал за ангелом.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Dr. Andrews, merak ediyordum da... Доктор Эндрюс, я хотел спросить...
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Merak ediyordum da işlerin gidişatını göz önüne alırsak... Хотел спросить, учитывая, как всё прошло...
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Ben de benimkini ne zaman alacağımı merak ediyordum. Мне вот интересно, когда я получу своё?
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Çevreyi bir kontrol ediyordum. Да просто обхожу территорию.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.