Beispiele für die Verwendung von "tane" im Türkischen mit Übersetzung "один"
Übersetzungen:
alle100
один22
одну15
еще13
одна7
одного5
таких5
другой4
одной4
уже3
два2
одно2
одному2
пять2
у нас2
берут1
две1
другую1
же1
парочку1
раз1
такой1
трех1
три1
четыре1
штук1
штуки1
Ama St. Augustine'deki özel bir hayvanat bahçesinden bir tane Ara çalınmış.
Однако, один частный зоопарк возле Сент-Огастин сообщал о краже ара.
Hiçbir yerde, evinde ve arabasında üç tane dinleme cihazım var.
Везде. Я поставил жучка в его доме и один в машине.
Bir tane daha alırsam teyzene söylemek yok, tamam mı?
Если я принесу еще один, Ты не расскажешь тете?
Siz bir sürü soru sordunuz, bir tane de ben sorayım.
Слушайте, вы много вопросов задавали. Дайте и мне один задать.
En azından bir tane güzel roman yazabilirim diye düşünmüştüm.
Думал, что могу написать хоть один большой роман.
Bunun için ödenecek fidyeyle bunlardan bir, iki tane daha alabiliriz.
Получив за выкуп, мы сможем купить еще один или два.
Ahmak kocamın ekstra sipariş vermesine rağmen. Bir tane senin için bir tane de senin.
Хотя мой муж-идиот заказал лишних подарков, так что один тебе, один вам.
Bir tane daha meşhur cüce vardı, ama hatırlayamıyorum adını şimdi.
Ещё был один знаменитый лилипут, но что-то вспомнить не могу.
Bay Schuester'ın hiç değilse bir tane yetişkin dosta ihtiyacı var.
Первое: мистеру Шустеру нужен как минимум один взрослый друг.
Evet ama hastanede bir sürü genel cerrah var. Benden sadece bir tane var.
Да, и здесь полно общих хирургов, а я - только один.
Sana verdiğim onca şanstan geriye sadece bir tane kaldı.
Я давал тебе много шансов, остался всего один.
Paris'in bu yakasında sadece bir tane kireçtaşı ocağı var.
В этой стороне от Парижа только один известняковый карьер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung