Beispiele für die Verwendung von "tatmin ederse" im Türkischen
Teyit etmenize izin vereceğiz, eğer bu sizi tatmin ederse.
Хорошо, тогда дайте обещание, если Вас это удовлетворит.
Sen onları tatmin edebilecek büyüklükte bir balık değilsin.
Ты недостаточно большая шишка, чтобы удовлетворить их.
Nick en iyi ekipmanları almaya devam ederse, çiftliği ayakta tutmak çok zor olacak.
Будет намного труднее управляться с фермой, если Ник продолжит забирать ваше лучшее оборудование.
Paralandığımı, dizlerimin üstüne çöktüğümü görene kadar tatmin olmayacaktır.
Пока не увидит меня растоптанной, он не успокоится.
Adele, bu sahtekarca oyun için görevlendirildiğini kabul ederse en azından bir avantajımız olur.
Если она признает, что ее заставили разыграть это, мы получим рычаг. Нет.
Bu şekilde savaşları kazanmaya devam ederse de onun kuzeyin kralı olduğuna iyice inanacaklar.
Покуда он побеждает в битвах, он будет оставаться для них Королем Севера.
Ama az yağlı bir şey sipariş ederse kesinlikle tam yağlı olanını götüreceğim.
Но если она заказала что-то обезжиренное я принесу ей самую жирную версию.
Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim!
Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения!
Brono yalana devam ederse görgü şahidi olmaması daha iyi olur.
Без свидетелей будет даже лучше, если Бруно продолжит врать.
Oregon teklifini kabul ederse Tara'yı onu ihbar etmekle tehdit ettin mi?
Ты угрожала сдать Тару, если она согласится работать в Орегоне?
Mağara adamı gibi, mis kokusuyla, ilkel bir tatmin yaşıyor.
От него прям несет мускусным, а-ля-пещерный человек, примитивным удовлетворением.
Peki, seni sarayına davet ederse, ne cevabını vereceksin?
Если он пошлет за тобой, как ты ему ответишь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung