Beispiele für die Verwendung von "teşekkür etmelisin" im Türkischen

<>
Aksine bana teşekkür etmelisin. Ты должен меня благодарить.
Damgana rağmen kabul edildiğin için Metropolis 'tekilere teşekkür etmelisin. Ты должен благодарить налогоплательщиков Метрополиса что приняли твою заклейменную задницу.
Haklısın, o güzelim arka kaportanı kurtardığım için teşekkür etmelisin. Следовало меня поблагодарить, за спасение твоего милого заднего прохода.
Bir saat fazla uyudun, teşekkür etmelisin. Скажи спасибо - ты проспал лишний час.
Aslında belediye başkanına teşekkür etmelisin. Вообще-то, благодарить нужно мэра.
Aslında Erin'e teşekkür etmelisin. Тебе стоит благодарить Эрин.
Aslında bana değil ona teşekkür etmelisin. Ты должен поблагодарить ее не меня.
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Daha fazla hareket etmelisin. Тебе нужно больше двигаться.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Buffy, eldiveni yok etmelisin. Баффи, нужно уничтожить перчатку.
Dolls, teşekkür ederim. Bizim için döndüğün için. Спасибо, что приехал на помощь, Доллс.
Ama kendine gelip bana yardım etmelisin. Но ты должен подняться и помочь...
Beni zorladığın için teşekkür ederim. Спасибо, что подтолкнул меня.
O zaman mücadeleye devam etmelisin. Тогда ты должна продолжать сражаться.
Tekrar Seal'a teşekkür ediyorum ve acil şifalar diliyorum. Хочу поблагодарить Сила и пожелать ему скорого выздоровления.
Ben tam buradayim, dümdüz ates etmelisin. ' Я здесь, но тебе надо стрелять прямо.
Yani sana teşekkür etmeliyim. Мне следует тебя благодарить?
Bu konuda beni takdir etmelisin. И надо отдать мне должное.
Teşekkür ederim. Kahramanlığın ve açık yürekliliğin için. Спасибо тебе за твою смелость и доброту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.