Beispiele für die Verwendung von "tedbirli olmalıyız" im Türkischen

<>
Sadece biraz daha tedbirli olmalıyız. Мы просто должны быть осторожными.
Büyüleyici bir arayış olacaktı ancak çok tedbirli olmak gerekiyordu çünkü timsahlarla karşılaşmanız işten bile değildi. Завораживающие поиски, но развлекаясь нельзя забывать об осторожности, иначе неизбежно столкнёшься с крокодилами.
Biz de aynı derecede hazır olmalıyız. Нам нужно подготовиться таким же образом.
Ama sizi tedbirli davranmaya iten neydi? Что сподвигло вас на такую осторожность?
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
Bu adam tedbirli biri değildir. Этот человек не настолько осторожен.
Ayrıca bir daha öldürmeye meyilli olduğundan da emin olmalıyız. А еще надо убедиться, что он убьет снова.
Ama tedbirli davranmaya ihtiyacı vardı. Но ей надо быть осторожной.
Buna başlamadan engel olmalıyız. Мы должны перехватить инициативу.
Her şey normal görünüyor, ama tedbirli olmak istiyorum. Все выглядит нормально, но я просто хочу обезопаситься.
Savunma, duvar ol. Sahamıza geçmelerine engel olmalıyız. Защита, вам надо вязать их в центре.
Hiçbir zaman tam tedbirli olamazsın. Всегда нужно быть предельно внимательным.
Her şey için hazırlıklı olmalıyız. Нужно быть готовыми ко всему.
Hayır. Ama telefonlarınızı açık tutun, tedbirli hareket edin. Нет, но не выключайте телефоны и будьте осторожны.
Enfeksiyona karşı dikkatli olmalıyız. Мы должны остерегаться инфекции.
Annem, hep tedbirli ol der. Мама Всегда говорил мне быть готовым.
Ama öncelikle sanırım bazı konularda birbirimize karşı dürüst olmalıyız. Есть несколько моментов, которые нам нужно сперва прояснить.
Biraz tedbirli yaklaşıyor ama bence oldu bu iş. Он осторожничает, но думаю, что-то получится.
Sonra, bir Roma ziyafeti var, o yüzden hızlı olmalıyız ve güzel sandaletlerinizi giymeyin. Вечером у римлян банкет, поэтому вы должны спешить. И не надевайте свои лучшие сандалии.
Ben tedbirli ve doğuştan dikkatli bir insanım. Я осторожный человек, предусмотрительный по природе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.