Beispiele für die Verwendung von "tek kelime" im Türkischen

<>
Eğer gizli kalmasını istiyorsan, yemin ederim, tek kelime bile etmem, söz. Если хочешь держать это в тайне, я не скажу ни слова, обещаю.
Hostese tek kelime edersen baban ölür. Расскажешь стюардессе - и папе хана.
Hayatım üzerine yemin ederim. Ve konu açılmış olsaydı bile aleyhinde tek kelime bile etmezdim. А если бы это всплыло, то я ничего не сказал бы против тебя.
Kayla dikkat çekmeyi sevmezdi, çok çalışırdı, kimseyi kıracak tek kelime etmemiştir. Кейла не высовывалась, много работала, никогда ни с кем не болтала.
Çünkü Bill'i evinden ayrıldığımızdan beri tek kelime konuşmadın. В доме Билла ты не произнесла ни слова.
Tek kelime bile etmedik. Öpüşmeye başladık. Tek kelime bile etmeden. И не сказав ни слова, мы просто начали целоваться.
Lütfen, tek kelime bile etmeyeceğine söz ver. Пожалуйста, обещай, что никому не скажешь.
Ve Mar bunun hakkında sana tek kelime etmedi? И Мар ничего тебе об этом не говорил?
Dr. Leonhard'ın kulağına tek kelime giderse yandın sen. Но не вздумай сказать об этом доктору Леонарду.
Soyadım tek kelime, evet. Фамилия одним словом, верно.
Tek kelime edersen kızın ölür. Одно слово и дочь мертва.
Yine de, kimseye tek kelime etmeden nasıl böyle gidebilir? Как можно было уйти, ни слова нам не сказав?
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
Leoparım hakkında tek kelime bile yok. И ни слова про моего леопарда.
Tamam, bir sonraki maçta tek kelime etmeyeceğim. Я ничего не скажу на следующей игре. Обещаю.
Bir süre, kimse kıpırdamadı ve tek kelime etmedi. На мгновение все замерли и не проронили ни слова.
Ona tek kelime etmeyeceğinize dair bana söz verin. Обещайте, что не скажете ему ни слов.
Tek kelime ederim ve istila yakın zamanda başlar. Одно мое слово, и начнется лунное вторжение.
Cevap verirken yönlendirildiğine dair tek kelime etmedi. Он ничего не сказал о предложенных ответах.
Tek kelime, canım. Одно слово, детка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.