Beispiele für die Verwendung von "tek kişilik oda" im Türkischen

<>
En küçük tek kişilik oda istiyorum. Я хочу самый маленький одноместный номер.
Evet. Bütçe tek kişilik odalara yetmedi, o yüzden... Да, бюджет не позволяет нам снимать одноместные номера.
Çalışacak mısın, yoksa tek kişilik grevde misin? Ты будешь работать, или ты объявил забастовку?
Sen ve ben tek kişilik yere sıkışmıştık. Мы с тобой заняли одно спальное место.
Chopra, tek kişilik bir alternatif tıp şirketi olmayı başarmış. Чопре удалось стать в своем лице целой индустрией альтернативной медицины.
Hâlâ seyirci arayan tek kişilik kadın şovu modunda. По-прежнему - театр одной актрисы в поисках зрителей.
Tek kişilik bir mum fabrikası. Он прямо как свечная фабрика.
Bu tek kişilik bir düzenbazlık değil Neal. Это тебе не сольная афера, Нил.
Şehir manzaralı tek kişilik odada kalıyordu. Одиночный номер с видом на город.
Burası tek kişilik bir oda. Здесь место только для одного.
İşin sırrı bu. Ee, ne dersin R.Ş.? Tek kişilik oyunumu oynayayım mı? Что скажешь, Ар-Ди, ослепить ли мне грешников своим великолепным спектаклем одного актёра?
Bu bilet tek kişilik. Тут только один билет.
Ava tekrardan tek kişilik hücrede. Ава в одиночке, снова.
Bu tek kişilik bir görev ve bunu ben üstüme alıyorum. Это задание для одного, и я берусь за него.
Evet Bay Finnerty, bu gece için tek kişilik odanız ayrıldı. Да, вы записаны. Мистер Финнерти, одноместный номер на ночь.
Angela, tek kişilik parti masanız hazırdır. Анджела, твой столик на одного готов.
Yoğun tedavi binasında, tek kişilik hücrelerin hemen altında. В здании интенсивного лечения, прямо под одиночными камерами.
Tek kişilik devrimsin Harold. Ты человек-революция, Гарольд.
Teslim olmuş ve tek kişilik hücreye koyulmak istemiş. Пришёл и попросил посадить его в одиночную камеру.
Bir yerlerde tek kişilik bir oda olmalı. У вас должны же быть одноместные номера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.