Beispiele für die Verwendung von "teklifi aldım" im Türkischen

<>
Stanford Üniversitesinden erken kabul teklifi aldım. Я получил досрочный допуск в Стэнфорд.
Aslında Japonya'da yüksek güçlü bir iş teklifi aldım ve kabul edip etmemek için onun tavsiyesine ihtiyacım var. Мне предложили важную работу в Японии, и мне с ним нужен посоветоваться, стоит ли соглашаться.
New York'dan fotoğrafçılık için bir iş teklifi aldım. Мне предложили работу в Нью-Йорке, делать снимки.
Oradan çok iyi bir iş teklifi aldım. Я получил очень хорошее предложение по работе.
Geçen sonbahar Philadelphia'dan bir iş teklifi aldım. Прошлой осенью меня приглашали преподавать в Филадельфию.
Savaştan sonra on bir iş teklifi aldım. После войны у меня было предложений работы.
Chicago'dan bir iş teklifi aldım. Мне предложили работу в Чикаго.
İyi bi iş teklifi aldım burdan. Мне тут работу предложили, хорошую.
Bir iş teklifi aldım Harvey. Мне предложили работу, Харви.
Harvard'tan bir iş teklifi aldım. Мне предложили работу в Гарварде.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Evlenme teklifi olarak kulağa daha iyi geliyorsa evlenme teklifi diyelim. Если лучше звучит в качестве предложения, тогда это предложение.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
En sonunda evlenme teklifi edecek. Наконец, он делает предложение.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Bir iş teklifi yaptınız, Bunu reddetmeye hakkım var. Вы сделали деловое предложение, я вынужден отклонить его.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
İlâcını ancak teklifi kabul ederse elde edebileceğini söylemeliyiz. - İş göremez hale gelecektir. И мы скажем ему, что единственный способ получить таблетки - согласиться на сделку.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Benim söylemem o ki daha önce hiç bu en sevimli teklifi duymamıştın, değil mi? Я имею в виду, это лучшее предложение, которое я когда-либо слышал, правильно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.