Beispiele für die Verwendung von "tekrar doğacak" im Türkischen

<>
Güneş yarın tekrar doğacak. И солнце взойдет завтра.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Yani birisi öldüğünde yerine birisi doğacak. Когда кто-то умирает, кто-то рождается.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Dünyaya yeniden doğacak olanlara yardım etmeye. Помогать другим снова родиться на Земле.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Karım evde, bu hafta bebeğimiz doğacak. На этой неделе у нас родится ребенок.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Sakinleş, yakında güneş doğacak. Успокойся, Скоро будет день.
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Charlotte, bebeklerin doğacak. Шарлотта, ты рожаешь.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Çocuk bu gece doğacak. Ребенок родится сегодня ночью.
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
İngiliz bayrağı yakılacak ve ikinci Korsan Cumhuriyeti ilkinin küllerinden doğacak. Английский флаг падет. Из пепла Нассау родится вторая пиратская республика.
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
Güneş sekiz dakika içinde doğacak. Солнце взойдёт через восемь минут.
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Sonraki birkaç günde binden fazla yavru ren geyiği doğacak. Более тысяч детёнышей карибу родятся в следующие несколько дней.
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.