Beispiele für die Verwendung von "tespit edilemedi" im Türkischen

<>
Görüntüdeki kurbanın kimliği henüz tespit edilemedi. Жертва с видео ещё не опознана.
Yıldız sistemini tespit etmekte güçlük çekiyorum. Мне трудно точно определить звездную систему.
Kadın asla teşhis edilemedi. Женщин опознать не смогли.
İkinci göz atışımda, arka tarafta birisini tespit ettim. При втором просмотре я обнаружил фигуру на заднем плане.
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
Davalının iddialarının doğru olup olmadığını tespit edebilmenin tek yolu kanıtlar için mahkeme çağrısı istemek. И единственный способ установить, говорит ли ответчик правду, это представить суду доказательства.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Sensörlerim psişik bir etkinlik tespit etti. Мои приборы зафиксировали всплеск псионической активности.
Ağustos gecesi Bay Keating'in telefonunun nerede olduğunu tespit ettiniz mi? Вы смогли определить нахождение телефона мистера Китинга в ночь августа?
Sistemde taratıp kimliğini tespit edebilecek miyim bakayım. Пропущу через базу, может удастся идентифицировать.
Toplantıda kimliğini tespit edemediğimiz bir kadın üye var. Ama bazı isimler lazım. Мы не опознали одну женщину из шабаша, и мне нужны имена.
Kaçıran kişiyi tespit etti ve hiç övgü almamakta ısrar etti. Помогла опознать похитителя, а потом отказалась признавать свои заслуги.
Sensörler dört Federasyon gemisi tespit etti. Сэр, сенсоры засекли звездолета Федерации.
Fotoğrafları alma ve faillerin kimliğini tespit etmeyi amaçlıyoruz. Нам необходимо получить его фотографии и определить преступников.
Burada doğruları tespit etmek için bulunuyorum. Я здесь, чтобы установить истину.
Bu tip ölçümler yıllarca tekrarlandığında Ay'ın hareketindeki en ufak bir titreme bile tespit edilebiliyor. Когда подобные измерения проводятся каждый год, можно определить малейшее колебание в движении Луны.
Kaza alanında bir tarama yaptım ve iki geçit tespit ettim. Geçici zaman delikleri. Я просканировал время падения монорельсового состава и обнаружил два разрыва в пространственно-временном континууме.
Beyninde faaliyet olup olmadığını hemen tespit etmememiz gerekiyor eğer yoksa, o zaman... Надо определить, есть ли какая-то мозговая активность. Если нет, то мы...
Ekibi, geçtiğimiz yıl içinde'den fazlasını tespit etti. Его команда обнаружила таких звезд за прошедшее десятилетие.
Onu nasıl tespit ettiniz? Как мы ее нашли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.