Beispiele für die Verwendung von "uyanık kalmalısın" im Türkischen

<>
Albay! Uyanık kalmalısın. Нужно оставаться в сознании.
Peki Operasyon: Uyanık tam olarak nedir? Что это за операция "Бдительный"?
Sen de o yüzden kalmalısın. Именно поэтому ты должна остаться.
Uyanık kimse var mı? Кто-нибудь ещё не спит?
Bence de bunun dışında kalmalısın. - Ne? Думаю, что ты должна пока посидеть дома.
Niye sadece uyanık biz varız? Почему мы единственные в сознании?
Hayır, bu gece burada kalmalısın. Нет, ты должен переночевать здесь.
Uyanık bir şekilde orada uzanmış ona bakıyordum. Я не могла заснуть, рассматривала его.
fakat bu akşam burada kalmalısın. Тебе придется остаться на ночь.
Penny, onu gece boyunca uyanık tuttu. Пенни всю ночь не давала ему уснуть.
Sen burada kalmalısın, biraz dinlen. Вам стоит остаться, немного отдохнуть.
Biliyorsunuz, uyanık kalmanın tek yolu bu. Знаете, только так можно не заснуть.
Ama taç giyme törenim için kalmalısın. Но ты должен остаться на церемонию.
Bazıları hâlâ uyanık olabilir. Кто-то мог не уснуть.
Güvenliğin için dağ eteklerinde kalmalısın. Нам безопасней оставаться в предгорьях.
Sadece uyanık olarak yatar, uyuşturucu bağımlısı olmamaları için dua edersin. Потом не спите, молиться чтоб они не подсели на наркотики.
O zaman Richard, sen de burada kalmalısın. Значит, Ричард, тебе придётся остаться здесь.
Daha önce hiç bu saate kadar uyanık kalmamıştım. Никогда ещё не был на ногах так поздно!
Robby bu gece evde kalmalısın. Робби. Тебе лучше остаться дома.
Miranda, aşağı in ve mahkum uyanık mı bir bak Ve yol üstündeki kabı da odaya götür. Миранда, спустись вниз, посмотри, не проснулась ли пленница и захвати ночной горшок по пути.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.