Beispiele für die Verwendung von "uzak duracaksın" im Türkischen

<>
Benden uzak duracaksın ve hep güvende olacaksın. Просто держись подальше и будешь в безопасности.
Politika ve dinden uzak duracaksın sadece. Держись подальше от политики и религии.
Onun ailesinden uzak duracaksın. Подальше от этой семьи.
Eğer kendi iyiliğini düşünüyorsan, Adilyn'den uzak duracaksın! Onu seviyorum! Держись подальше от Адилин, если не хочешь распрощаться с жизнью!
Evimizden uzak dur. Anladın mı? Держитесь подальше от нашего дома.
Benim için hiç kıpırdamadan duracaksın tamam mı? Ты просто не будешь двигаться, хорошо?
Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor. Эта будка, которая переносит меня в далекие места.
Bu şekilde burada duracaksın. Будете стоять вот здесь.
Küçük kolonilerin, uzak gezegenlerin hiç şansı yok. Маленькие колонии, дальние планеты, - конечно.
Buraya gel, şurada duracaksın. Иди сюда, стой здесь.
Bir buçuk yüzyıl uzak kalmak için çok uzun bir süre. Полтора века, это долгое время, чтобы быть далеко.
O yerden uzak durun. Держитесь подальше от дома.
Bellman: Daniel Almanya'da, çok uzak sayılmaz. Дэниел в Германии, не так уж далеко.
Karnavaldan uzak durman için seni uyarmamın nedeni bu değildi. Я не поэтому просила тебя держаться подальше от карнавала.
Ne? Onu kasabadan ve Graysonlardan uzak tut. Вытащи его из города и подальше от Грейсонов.
Yollardan uzak kalmış oluruz. Мы будем избегать дорог.
Uzak tut o bebeği benden. Держи это от меня подальше.
Hayvanı uzak tutun, anomali kapandı. Держите быка подальше, аномалия закрыта.
Bulunduğumuz yerden çok uzak değil. Это не очень далеко отсюда.
İstasyondan uzak biraz, ben sizi bırakabilirim. От станции далеко идти. Могу вас подбросить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.