Beispiele für die Verwendung von "yırtıp atan" im Türkischen
O metal kapıyı çıplak ellerle yırtıp atan o adam kadar gerçekti.
Также реально, как человек, вырывающий металлическую дверь голыми руками.
Carpathia'ya adımını ilk atan adamın adı Patrick Baxter idi.
Первого человека который высадился на Карпатии звали Патрик Бэкстер.
Sadece bir şey daha söyleyeceğim. Sana yazdığım mektup. Onu yırtıp atabilir misin?
Я скажу лишь одно: порви письмо, которое я тебе написал.
Görünüş bakımından belki bir çapulcuya benzeyebilirim, Ama aslında altın gibi bir kalbim vardır, hiç durmadan atan.
Я знаю что выгляжу неважно, но у меня золотое сердце, которое туда сюда, туда сюда.
Varoluşunun merkezinde küçücük atan bir kalp var.
В центре твоего естества бьётся малюсенькое сердечко.
Evet, bu kızları zindana atan yalnız biri değil. Kaçakçılığa benziyor.
Это не просто одиночка, который хочет закрыть девчонок в темнице.
Krallığımızı kurtarmak için canını tehlikeye atan bir prens ve onun en cesur askerleri.
Это принц, который прибыл спасти королевство. И самые смелые солдаты всего королевства.
Sevdiği tek adamı bir kenara fırlatıp atan bencil sürtüğün tekiyim ben.
Я эгоистичная шлюха, которая прогнала единственного мужчину, которого любила.
Benimle evlenmeye can atan iyi eğitimli ve iyi görünüşlü kadınların resimlerini bir araya toplasam gökdelen kadar uzun olur.
Из фотографий образованных, красивых девушек из влиятельных семей, мечтающих выйти за меня, можно возвести дом.
Onu aldatan sendin, aileni bir köşeye atan da sendin, ve seninle takılıp kalan ben de aptaldım!
Это ты изменял, ты уничтожил эту семью, а я идиотка, которая осталось рядом с тобой!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung