Beispiele für die Verwendung von "yaşamış yüzlerce" im Türkischen

<>
Bu adada yaşamış yüzlerce insanla ilgilendim, bir sürü hayat kurtardım. Я заботилась о сотнях людей на этом острове. Спасла многие жизни.
Senin hikayene benzer şeyler yaşamış yüzlerce müşterimle konuştum ben. Я говорила с сотнями клиентов с такими же историями.
Üç haftalık savaş alanından sonra yüzlerce ev ve birçok bina harap oldu. В результате трехнедельного периода боевых действий сотни домов и других построек в Марави были полностью разрушены.
Burada iğrenç insanlar yaşamış. Здесь жили отвратительные люди.
Bir gecede yüzlerce takipçi kazandılar, ve bu sayı sonradan binlere ve on binlere yükseldi. Всего лишь за одну ночь они собрали сотни подписчиков, которые затем превратились в тысячи и десятки тысяч.
Burada yaşamış olan yaşlı adam. Старика, который здесь жил.
Yıllar boyunca muhtemelen yüzlerce ihbar aldım. Наверное, сотни раз за год.
Hayatını önemsiz birisi olarak yaşamış olabilir, ama bir kahraman gibi öldü. Быть может, он жил обычной жизнью, но умер он героем.
Yüzlerce, binlerce insanı öldürmüş. Он убил сотни тысяч человек.
Büyük babam zamanında bu evde yaşamış. В этом доме жил мой прадедушка.
Ne de olsa ben yüzlerce olağanüstü düğün düzenledim sadece. В конце концов я устроил только сотни потрясающих свадеб.
Yalan söylediği son gününe kadar orada yaşamış. И жил там до конца своих дней.
Buna yüzlerce defa şahit oldum. Я такое видал сотню раз.
Albert Lin o iki yerde yaşamış. Он жил в этих двух местах.
Yüzlerce, binlerce takipçiye ihtiyacın var. Тебе нужны сотни, тысячи подписчиков.
Bir süre için bir ahırda yaşamış ama genel olarak trollerle yaşamış. Он там жил какое-то время, но вырос он у троллей.
Gölgelerin bana yüzlerce dolara mal oluyor. Твои тени стоят мне сотни долларов.
Halkımız burada binlerce yıl yaşamış. Мой народ жил здесь тысячелетия.
Marx yüzlerce insanı dolandırmıştı. Маркс обманул сотни людей...
Bir yalanı yaşamış olduğunu söyleyebilirim. Ты раньше жила во лжи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.