Beispiele für die Verwendung von "yakın arkadaşımla" im Türkischen

<>
Bak, yeni en yakın arkadaşımla takılmalardayız. Я зависаю с моим новым лучшим другом.
En yakın arkadaşımla öpüştüm. С моей лучшей подругой.
Kocam en yakın arkadaşımla yattı. Муж спал с моей подругой.
Ama bunlar yakın çeviriler. Но мы постарались быть как можно ближе к оригиналу.
Bir seferinde erkek arkadaşımla yatmasının beni öldürmesinden, daha iyi olacağını düşünmüştüm. Хотя однажды она переспала с моим парнем, затем пыталась убить меня.
Yakın zamanlarda İçişleri Bakanlığı yüksek sözcülerinden Roberto Campa geçmiş yönetimlere nispeten Meksika'da habercilere karşı yaşanılan en kötü dönem olmadığını belirterek durumun ciddiyetini küçümsedi. Недавно высокий представитель из Министерства внутренних дел страны Роберто Кампа, по - видимому, стремясь приуменьшить тяжесть ситуации, заявил, что по сравнению с предшествующими администрациями это ещё не самый жестокий период для мексиканских журналистов.
Pacey, oda arkadaşımla koca bir sene birlikte oldun. Ты спал с моей соседкой по комнате целый год.
Aralık'te ise hasta babasına yakın olmak için İran'a geri dönmüştü. Мустафа вернулся в Иран в декабре года, чтобы быть ближе к своему больному отцу.
Evet, burada bir arkadaşımla buluşacağım da. Да. Я встречаюсь здесь со одним другом.
Yakın zamanda başını bir yere çarptın mı? Вы не ударялись головой в последнее время?
Aslında ben de kız arkadaşımla orada yaşıyordum. Я как-то жил там со своей девушкой.
Birbirlerine yakın mı yaşıyorlar? Они все живут рядом?
Yeni oda arkadaşımla beraber kafeteryada oturmam. В столовой с моей новой соседкой.
Doğum tarihleri çok yakın. Дни рождения почти совпадают.
Bir arkadaşımla bir anlaşma yaptık. Я сделку с другом заключил.
En yakın barın nerede olduğunu bilen var mı? Кто нибудь знает, где здесь ближайший бар?
Tek istediğim bu öğleden sonra bir otel odasında arkadaşımla vakit geçirmen. Я лишь прошу тебя провести день в отеле с моим другом.
Yakın arkadaşım ve meslektaşım kayıp. Близкий друг и коллега пропал.
Harika bir işim var. En iyi arkadaşımla çalışıyorum. У меня клёвая работа, с лучшим другом.
Aracını olay yerine yakın bir yerde bulduk. Мы нашли твою машину возле места аварии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.