Beispiele für die Verwendung von "yalan söylemiyor" im Türkischen

<>
Yaşam biçimi yalan söylemiyor. Жизненная форма не лжёт.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Winter bana hiçbir şey söylemiyor. Винтер ничего мне не говорит.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Neden doktorlar bir şey söylemiyor? Почему врачи ничего не говорят?
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Hwan Sun da söylemiyor bana. Мне даже Хвон-сун не говорит.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Bir şeyler dönüyor ama hiç kimse bize söylemiyor. Здесь что-то творится, а нам не говорят.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Ama Bay ne olduğunu söylemiyor. Но Бэй ничего не говорит.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Ve başkan hiç birşey söylemiyor mu? И мэр тебе ничего не сказал?
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Hiç bir şey söylemiyor. Он ничего не говорит.
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Seni nereye götürecek, gerçekten söylemiyor mu? Он не скажет, куда везет тебя?
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Bu da kişiliğim hakkında bir şey söylemiyor mu? Разве это ничего не говорит о моем характере?
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.