Beispiele für die Verwendung von "yalandan ibaret" im Türkischen

<>
İşim, koca bir yalandan ibaret. Вся моя работа - лишь прикрытие.
Buradaki mevzu yalandan ibaret. проблема здесь в лжесвидетельстве.
Yıllarca gerçek görüntüsüne dönsün diye uğraştım koca yalandan ibaret evliliğinizden uzaklaşsın diye. Я годами пытался заставить её бросить своё прикрытие, ваш фиктивный брак.
Fotoğraf çalışmam ilk başta Filipinlilerin ancak çemberlere top atmaktan ibaret olan basketbol aşklarını öğrenmem ile başladı. Мой фоторепортаж начинался как способ узнать больше о филиппинской любви к баскетболу просто через фотографирование колец.
Ziyaretçilerin yalandan öte bir şey olamadığını. Визитеры не несут ничего кроме лжи.
O yüzden ben tüm bunların masum bir hatadan ibaret olduğunu düşünüyorum. Вот почему я думаю, что всё это просто невинная ошибка.
Yaşayanların yalandan başka verecekleri bir şey yok. Живущим нечего тебе предложить, кроме лжи.
Ama bu hayvan, insanlardan ve atlardan kılıçlardan ve mızraklardan ibaret. Только этот зверь состоит из людей и коней мечей и копий!
Sevgi bir yalandan ibarettir. Любовь - лишь ложь.
Onlar aptal hayvanlardan ibaret değil. Они не просто тупые животные.
Bu yalandan başka bir şey değildir... Это всего лишь тщательно спланированная ложь...
Her şey hareketlerden ibaret. Всё дело в тактике.
Ah-oh, Charlie. Yalandan annen seni büyük bir aile tuzağına sıkıştıracak. Чарли, ложь твоей матери загонит тебя в гигантскую родительскую западню.
Senin Özel Projeler Ofisin gösterişli bir isimden ibaret. Твой отдел специальных проектов только лишь громкое название.
Bir kere yalandan dışarı çıktık diye birlikte değiliz. Одно фальшивое свидание ещё не значит построение отношений.
%90 kafadan ibaret olduğunu düşününce, inanması biraz zor geliyor. В это тяжело поверить, ведь% тебя - твоя голова.
Laftan ibaret mi sandın beni? Думаешь, я просто болтала?
Aşk bundan ibaret işte. В этом вся любовь.
Senin için birer isimden ibaret. Для тебя это просто имена.
Her şey anlamsız bir boşluktan ibaret. Это просто пустой и бессмысленный вакуум.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.