Beispiele für die Verwendung von "yalnız" im Türkischen mit Übersetzung "наедине"

<>
Sana çok saygı duyuyorum, yalnız kalalım diye sabırsızlanıyorum. Я так тебя уважаю, что хочется остаться наедине.
Belki onunla biraz yalnız kalmak istersin diye düşündüm. Я хотел немного времени провести с ним наедине.
Burada benimle yalnız olmak sizi rahatsız mı ediyor Bay Naylor? Вам неприятно, мистер Нейлор, быть наедине со мной?
Kararımı verdim, ve şu an onunla yalnız kalmak istiyorum. Я все решила и хочу побыть наедине с моим мужем.
Selam, Max. Tony'le bizi biraz yalnız bırakabilir misin lütfen? Макси, можешь оставить нас с Тони наедине, пожалуйста?
Vince, seninle bir saniyeliğine yalnız konuşabilir miyim? Винс, можно с тобой поговорить наедине секунду?
Sör Clifford ve ben biraz yalnız kalmak istiyoruz. Мы с сэром Клиффордом хотели бы остаться наедине.
Leydi Sansa ile bir dakika yalnız konuşabilir miyim? Могу ли я поговорить с леди Сансой наедине?
Lily, biraz Eric ve ben yalnız konuşsak? Лили, могу я поговорить с Эриком наедине?
Şu an yalnız kalmak istiyorum, lütfen. Я хочу побыть наедине сейчас, пожалуйста.
Muhtemelen Ethan iyi geceler dilemek için arıyordur ben sizi yalnız bırakayım. Наверное, Итан хочет пожелать доброй ночи, оставлю вас наедине.
Hayır, Stefan, Elijah ile biraz yalnız kalmaya ihtiyacımız var. Нет, Стефан, Элайдже и мне нужно немного побыть наедине.
Hep birlikte şarap içtik ve aniden, o ve ben yalnız kaldık. Мы все пили вино, и внезапно мы с ним остались наедине.
Sanırım Anthony, Meg ile biraz yalnız kalmak isteyecektir. Я думаю Энтони хочет провести время с Мэг наедине.
Seni Rosemary'nin bebeğiyle yalnız bırakamazdım, değil mi? Hadi ama, S. Я же не мог оставить тебя наедине с ребёнком Розмари, верно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.