Beispiele für die Verwendung von "yan odadaki" im Türkischen

<>
Yan odadaki fahişe ile konuşmam lazım. Мне нужно поговорить с соседней шлюхой.
Sayid, yan odadaki arkadaşını tanımaya başlamış. Саид знал вашего друго из соседней комнаты.
Şimdiden yan taraftaki mağazayı kiraladı ve ultrason ve röntgen cihazı için kaparo verdi. Она уже арендовала соседний магазин, внесла предоплату за УЗИ и рентген аппараты.
Hayır, Bu odadaki iki hasta da akciğer kanseriydi. У двух пациентов в этой комнате стадия рака легких.
Yoksa bu ofiste kalmanın yol açtığı yan etkilerden biri mi, Totty? Либо это всего лишь побочный эффект пребывания на службе Тотти? Верно?
Odadaki her şey o adama bir şey ifade ediyordu. Все в той комнате что-то да значило для него.
Mahmuzun nasıl çalıştığını veya olası yan etkilerinin neler olabileceğini öğrenmek için inanılmaz bir araştırma yapılması gerekecektir. Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.
Bu odadaki herkes bunu biliyor. Все присутствующие здесь так думают.
Beklenmedik bir yan etki olarak bazı duyguları ortadan kayboldu. Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций...
Şimdi, bu odadaki kaç kişinin cep telefonu var? У скольки из вас здесь есть при себе телефон?
Yan ürünler başkasının işi. Побочными продуктами занимаются другие.
Bu odadaki her şey kitaplar, silahlar, giysiler ona aitti. Всё в этой комнате книги, оружие, одежда принадлежало ему.
Şimdi ikisini yan yana düşünün. Просто представьте их двоих рядом.
Bu cihaz bu odadaki arka plan radyasyon seviyesini bize söyleyecek. Этот прибор сообщит нам уровень радиационного фона в этой комнате.
Debra, yan odada. Дебра в соседней комнате.
Odadaki tek müzisyen sen değilsin, Russ. Ты не единственный музыкант в этой комнате.
Anlayabiliyorum, ikimiz yan yana duruyoruz. Представляю себе: мы стоим рядом.
Peki Max, bu odadaki herkes dansı istiyor, tamam mı? Так, Макс, все в этой комнате хотят устроить танцы.
İdiyotlara amfetamin satarak yan gelir elde etmek çok hoş, değil mi? Это прибыльный побочный бизнес, не так ли? Продажа амфетаминов идиотам.
Bu odadaki her şey bir cinayet soruşturması için kanıt niteliğinde. Каждая вещь в этой комнате - улика в расследовании убийства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.