Beispiele für die Verwendung von "yaptığı budur" im Türkischen

<>
Jenna, doğrula! Eski sevgililerin yaptığı budur. Дженна, подтверди, что бывшие всегда так.
Bilirsin yazarların yaptığı budur. Так делают все писатели.
Sana daha da çok yalan söyleyecek çünkü eşlerin yaptığı budur. Она будет только обманывать тебя, все жены так делают.
Bir çok insanın yaptığı budur. Вот как большинство людей поступает.
Çünkü evli insanların yaptığı budur değil mi? Ведь так поступают женатые люди, правда?
Ve kötü adamların yaptığı budur. Вот что делают плохие люди!
Erin'in yaptığı büyük sorumsuzluk. Эрин поступила очень безответственно.
En önemlisi de budur. Вот что самое важное.
Tek yaptığı şey eşek şakalarıyla ilgili anılar anlatmak. Все что делает, это вспоминает свои приколы.
Uzun bir yemek masasının anlamı budur zaten. В этом-то ведь вся суть обеденного стола.
Bu gemide bulunanların yaptığı şey bu değil mi? Разве люди на этом корабле поступают не так?
Gerçek bir anne olmak da budur zaten. Именно для этого и нужна настоящая мама.
Dido, bak, Bay James'in benim için yaptığı kayık alabora oldu. Дайдо, мистер Джеймс сделал для меня лодку, но она перевернулась.
Halkın sizin için düşündüğü de budur. Вот что люди думают о тебе.
Şu ukala sorumlunun parasıyla yaptığı da bu değil mi? Вот что этот идиот ведущий вытворяет со своими деньгами?
"Hayat budur işte. Вот какая штука жизнь.
Ne yaptığı da babasının kim olduğu da umurumda değil. Мне плевать что он сделал и кто его отец.
Buradaki çocuklardan bazıları benim yaşıma geldiklerinde yani yıldan daha kısa bir sürede, gerçekleşecek olan durum budur. Когда присутствующие здесь дети будут моего возраста, вот, что произойдет меньше, чем через лет.
İşte şirketin yaptığı da bu. Вот чем занимается наша Компания.
Acil durum dediğin budur! Вот это чрезвычайная ситуация.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.