Beispiele für die Verwendung von "yarım saniye" im Türkischen

<>
Yarım saniye daha hızlı. На пол секунды быстрее.
Yalnızca yarım saniye geride. Он отстаёт на полсекунды.
Eş yoğunluk, metre genişlik, yarım saniye süre. Та же интенсивность, футов радиус, длительность полсекунды.
Eğer kan ikmalim yarım saniye kadar kesilmişse bu minör kardiyak olay olarak sınıflandırılır. Если бы приступ длился на полсекунды меньше, его бы классифицировали как микроинфаркт.
Yarım saat, dört saniye geciktiniz. Вы опоздали на минут и секунды.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
Delik saniye içerisinde açılıyor. Червоточина открывается через секунд.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
Sana doğruları kafanda toparlaman için bir saniye vereceğim. Даю вам минуту, чтобы собраться с мыслями.
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.