Beispiele für die Verwendung von "yardım ettin" im Türkischen

<>
Onu zaptetmesine yardım ettin mi? Помогали удерживать ее до конца?
Onun kıçının hapishaneye tekmelenmesine yardım ettin mi? Ты помог посадить этого засранца за решётку?
Ve tüm bu insanların kaybolmasına yardım ettin. И вы помогли исчезнуть всем этим людям.
Dünyayı kurtarmama yardım ettin. Немного помог спасти мир.
Bugün bana yardım ettin bundan dolayı beni herkesin önünde utandırmanı pas geçeceğim. Сегодня ты помогла мне, так что я прощу это публичное унижение.
Havayolunu kurtarmaya yardım ettin ve seni bunun için hatırlayacaklar. Doğru. Ты помог спасти авиакомпанию и все благодарны тебе за это.
Bu hesaplamalarda Frank'e yardım ettin mi? Ты помогал Фрэнку с этими расчётами?
Yok ama daha önce Winchesterlara yardım ettin. Да, нет. Но вы помогали Винчестерам.
Çok fazla kişiye yardım ettin Lourdes. Ты помогла многим людям, Лурдес.
İnsanları öldürmelerine yardım ettin mi? Ты помогал им убивать людей?
Onca hayat tehlikedeydi ve sen sadece yardım ettin ve boğazımda kalması için elinden geleni yapıyorsun. Сколькими жизнями мы рисковали, а ты это делал, чтобы что-то от меня урвать.
Benim çok daha gurur duyduğum biri olmama yardım ettin. Ты помогал мне быть человеком, которым я гордилась.
Serena, kendimi keşfetmemde bana yardım ettin. Сирена, ты помогла мне найти себя.
Hiç tereddütsüz Ulusal yarışmayı kazanmamıza yardım ettin. Безусловно, ты помогла нам выиграть Национальные.
Yeo Wool Adasını kurtardın, doğum yapmama yardım ettin. Ты спас наш остров и помог мне с родами.
Güçleri olan bir sürü insana yardım ettin. Ты помогла бы многим людям с силами.
İsyancı haberleşme sistemini ortaya çıkarmamıza yardım ettin. Ты помог нам раскрыть систему сообщений мятежников.
Onbaşı Shea'nın hayatını kurtarmaya yardım ettin. Ты помог спасти жизнь капрала Шиа.
Dedeme nasıl yardım ettin? Как ты помог дедушке?
O gece çadırında bana neden yardım ettin? Почему ты спасла меня тогда в шатре?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.