Beispiele für die Verwendung von "помогла" im Russischen

<>
Я помогла тебе, когда все остальные отвернулись от тебя. Hadi ama. Başka kimse etmezken, ben sana yardım ettim.
Кэсси помогла мне найти тебя. Cassie seni bulmama yardım etti.
Я помогла его туда засадить. Oraya konmasına ben yardım ettim.
Да, но почему она помогла убийце сбежать? Evet ama neden bir katilin kaçmasına yardım etti?
Скажем так, одна маленькая птичка мне помогла. Sadece küçük bir kuş bana yardım etti diyelim.
Вивиен помогла засадить его? - Не-а. Yani Vivien, içeri girmesine yardım etmiş.
Помогла накачать кровать и ушла. Yatağı şişirmeme yardım etti sadece.
Я могу понять оружие, с этим я помогла. Silah mevzusunu anlıyorum ve sana bunun için yardım ettim.
Ты сегодня помогла засадить за решетку опасных людей. Bugün çok tehlikeli insanların sokaklardan çekilmesine yardım ettin.
Мэллори помогла ему сбежать. Mallory kaçmasına yardım etti.
Слушай, я бы с радостью помогла тебе. Bak, sana yardım etmek isterim. Gerçekten isterim.
Она помогла мне делать этот стол. Bu masayı yaparken bana yardım etmişti.
Одна из шлюх помогла ей обойти охрану. Fahişelerden biri, nöbetçileri atlatmasına yardım etmiş.
Я помогла ему и знала, что хотя это уничтожит его репутацию натурала, он поможет мне. Ona yardım etmiştim. Yeni "hetero aygırı" itibarını yok edeceğini de bilse bana yardım edeceğini biliyordum.
Его фирма очень помогла мне. Ekibinin bana çok yardımı dokundu.
Уже помогла, больше, чем думаешь. Zaten ettin. Tahmin ettiğinden de çok ettin.
Именно Карла мне помогла. Bana yardım eden Carla'ydı.
Я даже помогла спасти его тощую подругу, которая лучше б умерла. Ölmesini tercih ettiğim o küçük, cılız insanı bile kurtarmasına yardım ettim.
Она также помогла моей семье изгнать Кая. Aileme Kai'den kurtulması için de yardım etti.
Мама помогла мне подняться. Annem yardımıma geldi ama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.