Beispiele für die Verwendung von "yardımcı olur" im Türkischen

<>
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Cennet bize yardımcı olur. Да поможет нам небо.
Bu onların nasıl yalanlar söylediklerini anlamama yardımcı olur. Так легче понять, каким дерьмом набиты они.
Beyinleri yaranın iyileşmesine yardımcı olur. Мозги белки помогают вылечить рану.
Steroidler için yardımcı olur belki. Может он сможет продать стероиды.
Disleksiyi yenmende yardımcı olur. Может, это поможет.
Sığınak bu konuda size yardımcı olur. Убежище может помочь вам с этим.
Her günü beraber atlatmalarına yardımcı olur. Это помогает проводить вместе каждый день.
Bir adam karısına böyle bir şeyi nasıl yapar, anlamıyorum. Bu sana kayıp çocuğu bulmanda yardımcı olur belki. Не знаю, как человек, который сделал такое с собственной женой, поможет вам найти пропавшего ребенка.
Brandon, arkadaşlara ihtiyaçları olan şeyleri almada yardımcı olur musun. Брендон, будь добр, дай этим людям всю информацию.
Tanrı, bizim sığınağımız ve kuvvetimizdir. Dertlerimizde bize yardımcı olur. Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах.
Silver, bu konuda bana yardımcı olur musun? Сильвер, ты поможешь мне выяснить что делать?
Les yardımcı olur musun? Лес, выручишь меня?
Bana bebeğimi bulmamda yardımcı olur musunuz? Вы поможете мне найти своего ребенка?
Belki gerçek aileni bulmana yardımcı olur. Возможно это поможет найти твою семью.
Bu rahatlamana yardımcı olur. Это поможет тебе расслабиться.
Bu veri adil bir rakam belirlememe yardımcı olur. Данные о доходах помогут мне определить сумму урегулирования.
Şimdi, eğer kısmen senin yazdığın kod ise, O zaman katili bulmamızda bize yardımcı olur değil mi? То есть, если это частично твоя программа, тогда это должно помочь сузить круг подозреваемых, верно?
Bu, kim olduğumuzu keşfetmeye yardımcı olur. Она помогает нам понять, кто мы.
Dikkatini toplamana, testlere çalışmana, sabahlamana yardımcı olur. Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.