Beispiele für die Verwendung von "yatak odamız" im Türkischen

<>
Bakın, burası bizim yatak odamız. Вы видите, это наша спальня.
Yalnızca iki güzel yatak odamız var. Geceliği dolar. Есть только двухкомнатный номер, долларов в день.
Bebeğim, üç tane yatak odamız var. Милая, у нас есть три спальни.
Bu bölgedeki yeni evlendirilenlerin çoğu kocalarının ailesiyle yaşamakta ve tüm aile için temizlikten yemek pişirmeye ve yatak hazırlamaya değin ev işlerinin çoğunluğu üzerlerine kalmakta. Большинство новобрачных в регионе живут с родителями мужа, и большая часть работы по дому, от уборки до готовки на всю семью и расстилания кроватей, ложится на плечи новой невесты.
Üzgünüm, hiç odamız kalmadı. Извините, свободных мест нет.
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Hiç boş odamız yok ama bir şeyler ayarlayabileceğimizden eminim. Свободных номеров нет, но я смогу что-нибудь организовать.
Yatak çok büyük, değil mi? Большая кровать, не правда ли?
Bu ilk otel odamız, değil mi? Комната в нашем первом отеле, да?
Bizim için yatak var galiba? Полагаю, нам выделены кровати.
Evet, odamız var. Да, есть комната.
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Pekala, nasıl isterseniz, bir sorgu odamız var. Ладно. Как хотите. У нас есть комната для допросов.
Bir çift ranza yatak koyarız. Втиснуть туда пару двухъярусных кроватей.
En iyi odamız, hanımefendi. Наш лучший номер, мадемуазель.
Çift kişilik yatak, çift kişilik battaniye, tek yastık. кровать королевского размера шерстяное одеяло нормального размера, одна подушка.
Burada boş bir odamız var. У нас здесь комната пустует.
İzin ver etrafı göstereyim. Bu Teis'in yatak odası. Давай покажу тебе всё тут Это спальня Тайса.
Onun için odamız var, değil mi? У нас же есть для неё место?
Kendi yatak odasında açlıktan öldü. Умер от голода в спальне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.