Beispiele für die Verwendung von "yola çıkıyor" im Türkischen

<>
B treni de babandan yola çıkıyor. Поезд Б уезжает с твоим папочкой.
Andre Baltimore'dan yola çıkıyor... Андрэ выезжает из Балтимора...
Baba Ayı yola çıkıyor. Заводи! Папа-медведь уходит.
Polis ve kurtarma timi yola çıkıyor. Полиция и спасатели уже в пути.
Araba dakikaya yola çıkıyor. Машина уезжает через минут.
Güney Afrika'nın dört bir yanında hayvanlar, aynı nedenle yola çıkıyor. По всей Южной Африке животные путешествуют по той же самой причине.
Tamam millet, bu konvoy yola çıkıyor! Эй, народ, эта тачка отчаливает!
Galerinin sahibi en son çıkıyor. Владелец галереи. Он уходит последним.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Kendisi bir işletim sistemiyle çıkıyor ve daha da tuhafı işletim sistemi kendisinin bile değil. Которая встречается с ОС, и странно то, Что ОС-то даже не ее.
Bu yağmurda yola çıkmayı kastetmiyorsun herhalde. Вы собираетесь ехать под таким дождем.
Gerçekten sadece zehir gibi zeki adamlarla çıkıyor. Она встречается только с очень-очень умными людьми.
Sonra sinirlendin, işe basın karıştı, sonra ise geri dönülmez bir yola girdiğini fark ettin. А затем вы разозлились, и появилась пресса, и потом уже не было пути назад.
Bella, ilk avına çıkıyor. Бэлла выходит на первую охоту.
Birazdan tekrar yola düşeceğim. Сейчас же еду домой.
Ateş ve duman, ağzımdan dışarı çıkıyor. " Дым и огонь появляются из моего рта. "
Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse. Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело.
Bak bakalım ucu nereye çıkıyor? Видишь, куда он ведет?
Onu, yola bakacak şekilde gösterge paneline tak. Ставь камеру на приборную панель лицом к дороге.
Gidelim, dışarı çıkıyor. Пошли, он выходит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.