Beispiele für die Verwendung von "yoluna" im Türkischen
Übersetzungen:
alle11
дорогой2
будем1
дороге1
и все1
исправить1
наладится1
наладить1
правильно1
путем1
пути1
Müfettiş Rojinski'ye yazdırırız ve her şey yoluna girer.
Инспектор Рожински всё запишет и мы будем спокойны.
Yüksek hızlı tren yoluna erişim sağlamak kasabanın hazinesine para akıtır.
Доступ к высокоскоростной железной дороге принесет деньги в казну города.
Çok üzgünüm. Bak eğer ailevi problemlerin varsa belki bugünlük izin kullanabilirsin, işleri yoluna koymak için...
Послушайте, если у вас проблемы в семье, может стоит взять отгул и все уладить?
Önemli olan tek şey işleri yoluna koymak. Bunun için ikimizde, ne gerekiyorsa yapacağız, değil mi?
Самое главное - это исправить ситуацию, и мы оба готовы на всё ради этого, так?
Ama sana söz veriyorum, eğer bir şans verirsen işler yoluna girecek.
Но обещаю, ваша жизнь наладится, если вы дадите ей шанс.
Eşine hürmetkâr davranman icap ediyor olabilir ama evliliğini yoluna sokma çaban bunca insanın hayatını riske atmanı gerektirmiyor herhalde.
Слушай, можешь изображать покорную жену, но не говори, что попытка наладить брак стоит людских жизней.
Size nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum. Ya da işleri nasıl yoluna koyacağımı o kadar şey yaptıktan sonra.
Не знаю, как отблагодарить вас или как поступить правильно после всего, что я сделал.
Ama, bu hayatı yaşarken, bazen kötü şeyler yoluna çıkar.
Но когда живешь, плохие вещи иногда встают на твоем пути.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung