Beispiele für die Verwendung von "yorucu geliyor" im Türkischen

<>
İlişkiniz çok yorucu geliyor. Ваши отношения кажутся изнурительными.
Hayır kulağa çok yorucu geliyor. Нет, это звучит утомительно.
Fikirlerimi sallıyorum ve çok yorucu geliyor artık. Я притворяюсь, и это меня гложет.
Çalışmak ona yorucu geliyor, ama o, bu ızdırabını kimseyle paylaşmıyormuş. Учеба изматывала его, но с кем ему было поделиться своим горем?
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Hayır, yorucu olan ne biliyor musun? Нет, вы знаете, что утомительно?
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Senin için çok yorucu olmalı. Наверное, это очень утомительно.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
En azından yorucu olmaz. Зато не слишком утомительно.
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Hastalarımdan bazısı da bunu çok yorucu bulur. Некоторые мои пациенты тоже находят его изматывающим.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Benimle ilgilenmek çok yorucu. Забота обо мне утомительна.
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Ziyaretleriniz yorucu olmaya başladı. Ваши визиты становятся утомительными.
Bazı şeyler o kadar doğru geliyor ki onları sorgulamayı dahi düşünmüyorsun. Иногда все настолько идеально, что в голову не приходит сомневаться.
Bunu oldukça yorucu olduğunu söylemek zorundayım. Должна признать, это здорово выматывает.
Spor salonundan doğruca buraya geliyor. Она придет прямо из спортзала.
John amcan yorucu bir gün geçirdi. У дяди Джона был длинный день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.