Beispiele für die Verwendung von "zaman git" im Türkischen

<>
O zaman git de kendi biranı kendin al. Ну так пойди и возьми себе пива сам.
O zaman git uyu! Хорошо, иди спать!
O zaman git ve topal arkadaşlarını bul. Оставь и иди найди своих хромых друзей.
O zaman git durumu düzelt. Так иди и исправь все!
O zaman git ve tanrılara kendin sor. Ну тогда иди и спроси богов сам.
Bak, iki milyon dolarlık bir sent, kızınla bir ilişki kurmaktan daha önemliyse o zaman git. Слушайте, если пенни за миллиона долларов вам важнее чем отношения с собственной дочерью, тогда идите.
Evet, doğruca ahıra git o zaman. Да, сходи ка тогда в коровник.
Markete git o zaman. Тогда сходи в магазин.
Git birini öldür o zaman. Тогда пойдите и убейте кого-нибудь.
Git ve kız arkadaşınla konuş o zaman. Тогда иди и поговори со своей подружкой.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Cehenneme git, yarrak kafalı! Иди к черту, придурок!
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Odaya git ve onları oyala. Pekâlâ. Иди в комнату и развлекай их.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.