Beispiele für die Verwendung von "zeki yaşam formlarının" im Türkischen

<>
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Başka bir galaksiden zeki yaşam formları. Интеллектуальные формы жизни из другой галактики.
evrende zeki yaşam formları aramaktı. поиском разумной жизни во вселенной.
Yukarıda belki milyarlarca zeki yaşam formu var. Там, возможно, миллиарды развитых цивилизаций.
Bu kitapta, yazarlar galaktik yaşamsal bölge kavramını diğer faktörlerle de beraber, zeki yaşam formları evrenin her yerinde yaygın olarak bulunan bir şey olmadığı için, reddettiler. В книге, авторы неоднократно упоминали зону галактической обитаемости, и иные факторы соответствующие доводам в пользу того, что разумная жизнь не является для Вселенной чем-то обычным.
Yaşam tarzları özgün kalmış ve geleneksel giysileri ile aksesuarları, her fotoğrafçı ve tasarımcının ilgisini çekecek türden. Их образ жизни остается уникальным, а их традиционные одежды и украшения являются предметом восхищения любого фотографа и дизайнера.
Buralarda bazı sürtükler zeki. Здесь живут умные шлюшки.
Herhangi biri bana şu lanet olası suç formlarının nerede durduğunu söyleyebilir mi? Мне кто-нибудь скажет, где лежат эти сраные формы "А"?
Bu yazı mevcut rejim ile müttefik güçleri ve onlara karşı direnenler arasında devam eden silahlı çatışma sırasında Suriye'deki yaşam gerçeklerini anlatan blogger ve aktivist Marcell Shehwaro "ya ait makalelerden oluşan bir özel serinin bir parçasıdır. Эта статья публикуется в рамках цикла статей блогера и активистки Марсель Шейваро, описывающего реалии жизни в Сирии в ходе продолжающегося вооружённого конфликта между силами, лояльными к правящему режиму, и оппозиционерами, которые хотят свергнуть его.
Çok zeki, becerikli. Умница, очень способная.
Cumhurbaşkanı Hasan Ruhani tarafından güvenli olarak geçiş yapabilecekleri güvencesi ile İran'a seyahat etmiş olan onlarca İranlı sürgün tutuklandı, sorgulandı ve pasaportlarına el koyularak gitmekten alıkonuldu, çoğu zaman ise döndükleri vakit hükümetin onaylamadığı yaşam şekli veya barışçıl görüşlerin dışavurulması nedeniyle hapsedildiler. Десятки иранских эмигрантов, которые приезжали в Иран после заверений президента Хасана Роухани относительно безопасности их переезда, были арестованы, допрошены, предупреждены о запрете покидать страну, начиная от конфискации паспортов до тюремного заключения по возвращении из - зи выражения взглядов или образа жизни, с которыми правительство не согласно.
Zeki, garip, odaklı ve yabancı. Умный, неуклюжий, целеустремлённый, чудаковатый.
İncil bize affetmenin yaşam için gerekli olduğunu söyler. Библия говорит, что жизнь невозможна без прощения.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam. Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
O bizim yaşam kaynağımız. Это наша жизненная сила.
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
Onlar uzaylı yaşam formu. Это чужеродная форма жизни.
Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi. Филин сказал - они умные и хорошие.
Lüks içinde rüya gibi bir yaşam. Не жизнь, а роскошная мечта.
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.